2012年05月02日

恐怖! タイ文字!

タイ語学校に向かいます〜。


今回は、ついにタイ文字のほうに手を出しますよ!


今まで会話ばかりで文字のほうはまったく勉強してきませんでしたからね。


でも、タイのアイドルとかアーティスト追っかけてると、どうしても曲のタイトルや歌詞とかツイッターのつぶやきとか読めなくてまんじりとした気分にさせられます。

それと、タイ文字が解れば辞書が引ける、というのも大きいですね。





というわけで一念発起して文字の勉強を始めたのですが・・・・






難しい〜〜〜!!





なんでしょうね、まず覚えられない!






タイ文字って基本44文字なんですよ。

そのうち2つはもう使ってないとかで42文字。


他に母音とか声調記号とかありますが、全部あわせても60もないでしょう。



我々日本人は小学校卒業までに漢字1000文字以上習うんですよ。

今自分が知ってるだけでもおそらく2000文字以上の漢字は書けるはず。



なのに・・・・・・



この42文字がなかなか覚えられない〜!




ていうか、どれも形が似すぎてて紛らわしすぎるんですよね〜。






だって、見てくださいよ。




คตดศ


มนห


ขชฃซ


กภถ






これぱっと見て区別つきます?




iPhoneでツイッター見る時、本当に文字が小さいので、


คด と ขชซ はまったく区別つきません。

しかも、超頻出文字ですよ。



これ、タイ文字読める能力とは別の次元の話しですよ。




มとนもすぐ見間違えますね〜。

ううう・・・



なんとも先行きが怪しい感じです。








しかも、文字を勉強するということは発音も勉強しなくちゃいけないってことなんですよね。






基本カタカナでタイ語覚えてる僕にとって、発音は大敵であります。




いや、英会話学校に昔通ってた時、ネイティブの先生に「君は発音がいい」って褒められてたんですよね。


なので発音には自信があったんですが、思いっきり打ちのめされています。






ていうか、無理なんですよ、僕にはタイ語の発音。


だって、聞いたって ตา も เธอ も同じ「ター」にしか聞こえないんだもん。


聞こえないのに発音できるわけがありません。






あああ・・・勉強すればするほど凹むタイ文字。




こんなの、手を出さなければよかった・・・




結構まともに後悔。






はっきり言って、僕はタイ文字の勉強は人にお勧めしません〜。




こんな苦労するくらいなら、会話勉強した方がいいと思いま〜す。




もしくは、英語勉強した方のがもっといいでしょう。












しかしたーれっく先生、タイ文字書くのは綺麗なんですよねw






学校で書くの練習したノートを子猿に見せましたら、




うきゃ!?


これ、誰が書いたうきゃ? 学校の先生が書いたうきゃ?




と目を丸くして驚いています。




違う違う、俺が書いたんだぞ




というと、




どうしてこんなに綺麗に書けるうきゃ?




って驚いています。






まあ、子猿のタイ文字があまりにも汚ないだけなんですけどね。




本当に判別できないくらい雑で適当なタイ文字を書く子猿です。




タイ人はみんなこんな感じうきゃ!


みんな読めるからいいうきゃ!




と言い張る子猿。






本当かなぁ〜。








でも、もう乗りかかった船であります。


しばらく頑張って文字の勉強してみますです〜。


ブログ応援よろしくです!
下のバナーをクリックするとランキング投票になります。
ランキングサイトに飛びますので、タイ関係のいろんなブログに出会えますよ!


posted by たーれっく at 10:55 | Comment(18) | TrackBack(0) | バンコク